Citeşte mai multe despre:   Jose Luis Zapatero
Dacă ți-a plăcut acest articol:
 
Acordă-i o nota:
0.00 Rating / 0 voturi
Abonează-te la: Newsletter | RSS
Recomandă: email facebook tweet yahoo
+ adauga comentariu COMENTARII (13):
  • 1. pentru aurelcta | 06 Martie 2009 00:00

    i-auzi ...mai filologule!!!!! vezi ca apollar.....este de fapt apoyar. hai ca m-ai omorat cu spaniola ta! :)))) oare cate dialecte ar avea castellana...LOL!!! ma intreb cate ore de spaniola ai facut tu cu femeia de servici.

  • 2. aurelcta | 05 Martie 2009 00:00

    apollar -a sustine .nu follar (a face dragoste).daca esti de ceva timp in spania ,iti dai seama de accent .A SPUS CORECT

  • 3. aurelcta | 05 Martie 2009 00:00

    se vede lipsa de carte a unor ziaristi .castelliana are accente si frecvent nu toti o inteleg .se intelege perfect daca esti aici de minim 4 ani .ca dovada ca filmuletul a fost taiat si ca premierul nu a schitat nici un gest ,pronuntand corect -a sustine

  • 4. ras -putin | 05 Martie 2009 00:00

    Hello, limbistilor, v-ati trezit dupa ceva emigratie in cele tari apuse(ne) si dati lectii de spaniola? Fratilor voi daca ati mers in Spania, nu mai "follar"??? Pai poate fi ceva normal,chiar daca te afli pe teritoriul altei tari.Din cite stiu eu nici o tara nu are lege care sa pedepseasca pe straini pentru "follar". Pina mai poate omul este bine, traducerea cred ca o fac cei care nu mai "follar"si au vreme de tradus.

  • 5. Nick the Dick | 05 Martie 2009 00:00

    Si daca a zis ce a zis, ce e? Poate ca omul chiar iubeste sincer o rusoaica, mai stii?

  • 6. pt ras putin.. | 05 Martie 2009 00:00

    asculta mai gaozarule, te pomenesti ca tu stii spaniola mai bine decat spaniolii!!! ne-am dat dracu! si de unde stii ca cei care posteaza aici sunt emigranti??? adica s-ar putea ca tu trebuie sa follar mai mult ca sa nu mai ai nervi...se vede frate ca esti taaaaaaaaaare stresat...oare prostia doare??

  • 7. JC IV | 04 Martie 2009 00:00

    Recunoasteit totusi ca este mai frumos decit tiganca imputita sau gaozetar sau alte cretinatati .Aaaa pardon alea nu erau gafe ci erau gindurile adevarate ale unui titan al gindirii ,Sau ale unui tetanos ?Salud companeros...

  • 8. Andreea | 04 Martie 2009 00:00

    Cel sau cea care a scris articolul ar trebui sa se mai documenteze, gafa premierului spaniol n-a constat in cuvantul "fura" ci "f...", pentru ca in spaniola asta inseamna "follar"!!!!!!

  • 9. zapatero in love | 04 Martie 2009 00:00

    subscriu la ce a spus andreea. a spus FOLLAR ceea ce in lb. spaniola inseamna a fute....nu a fura...:)))). mai traducatorilor mai...

  • 10. lee | 04 Martie 2009 00:00

    perfect de acord vb.follar =a procrea(pt deontologi)a fu....mai pe romaneste;
    mai are si alt inteles dar nu prea se foloseste

  • 11. zapatero in live | 04 Martie 2009 00:00

    felicitari pentru modificare. acum da, merge. el ar fi vrut sa spuna ...favorecer ( a favoriza) y estimular (a stimula)....si a iesit...follar...:)).oricum, in Spania s-au amuzat toti cetatenii pe seama acestui incident. inca nu se stiu urmarile...dar vom vedea...

  • 12. :) | 04 Martie 2009 00:00

    In termeni de specialitate, psihanalitic vorbind, "gafa" lui Zapatero se cheama "act ratat". Se intampla frecvent in cazul celor care se exprima public, tin discursuri, oratorilor, etc. Traducerea perfecta este, insa, exact cea din intelepciunea populara " gura pacatosului.... adevar graieste.... :)))) Pobre sonador! :))))

  • 13. george | 04 Martie 2009 00:00

    se mai intampla ZAPATERO este un mare om sa-i dea DUMNEZEU sanatate si putere de conducere nu cacatii nostri din guvern in frunte cu jegosul de basescu ar trebui sa ia exemplu de la spania cacatii care ne conduc

Adauga comentariu
Nume
Comentariu
0 caractere :: Numar maxim de caractere 1000
captcha

* Comentariile care contin limbaj vulgar vor fi suspendate