Antena 3 CNN Actualitate Educație Pe cuvânt, cu Ana Iorga. Cum folosim corect termenii de machiaj preluați din limba engleză

Pe cuvânt, cu Ana Iorga. Cum folosim corect termenii de machiaj preluați din limba engleză

Ana Iorga a explicat în rubrica „Pe Cuvânt” cum am ajuns să folosim în română un cuvânt tradus greșit din engleză, când vine vorba de machiaj. În presă, în discursul make-up artiștilor apare des cuvântul „fundație” în exprimări precum „anti-cearcănul poate fi folosit ca fundație” sau „aplică pudră pentru a fixa fundația”.

DEX 
fundația casei 
fundație de binefacere

Sensul de „fundație” ca bază de machiaj a apărut din limba engleză, unde „foundation” îneseamnă și cremă, lichid sau pudră care se aplică pe piele înaintea altor produse de maciaj. 

Greșit 
Cum să aplici corect fundația.
Finisează machiajul cu o pudră pentru a fixa concealerul și fundația. 
Anticearcănul poate fi folosit și ca fundație. 

Acesta utalizare este inadecvată și pare ușor deplasată. Este ca si cum am spune ne-am dat cu tencuială pe față. Puem să înlocuim „fundație” cu baz de machiaj. 

Subiecte în articol: machiaj fundatie Pe cuvant
TOP articole pe Antena 3 CNN:
Parteneri
Cele mai noi știri pe ANTENA 3 CNN
» Vezi toate știrile
Incendiu puternic lângă Mănăstirea Voroneț! Există risc de extindere