×
Antena 3 S.A. utilizează fișiere de tip cookie pentru a vă oferi o experiență cât mai plăcută și personalizată pe www.antena3.ro. Îți aducem la cunoștință faptul că ne-am actualizat politicile pentru a ne conforma cu modificările propuse aduse de Directiva (UE) 2002/58/EC ("Directiva E-Privacy") si de Regulamentul (UE) 2016/679 privind protectia persoanelor fizice in ceea ce priveste prelucrarea datelor cu caracter personal si privind libera circulatie a acestor date si de abrogare a Directivei 95/46/CE ("Regulamentul GDPR").

Înainte de a continua navigarea pe www.antena3.ro, te rugăm să citești și să înțelegi conținutul Politicii de Cookie și Politica de Confidențialitate.

Prin continuarea navigării pe www.Antena3.ro confirmi acceptarea utilizării fișierelor de tip cookie. Poți modifica în orice moment setările acestor fișiere cookie urmând instrucțiunile din Politica de Cookie.

DA, ACCEPT

x close
Click Accept pentru a primi notificări cu cele mai importante știri! Nu, multumesc Accept

Fii alături de noi!

Pe cuvânt, cu Ana Iorga. Două anglicisme intrate de multă vreme în română

29 Aug 2019   •   11:21
Pe cuvânt, cu Ana Iorga. Două anglicisme intrate de multă vreme în română 16
Foto: Captură Antena 3

Ana Iorga a analizat în rubrica „Pe Cuvânt” două anglicisme intrate de multă vreme în română: businessman și congresmen. Deși se aseamănă ca strctură cu limba engleză cele două cuvinte au intrat cu forme diferite în română.  Există diferențe față de grafia și pronunțarea din limba engleză. 

sg. businessman, (pron biznismen)
sg. congresmen (pron congresmen) 

pl. businessmeni
pl. congresmeni 

Acestea sunt foarmele corecte din dicționar. Este posibil ca la următoarea ediție a dicționarului ortografic lucrurile să se schimbe și lingviști să reevalueze aceste forme în sensul de a unifica pentru că este destul de greu să știi pronunții și plurale fără o regulă clară. 

credite ipotecare VreauCredit.ro

Biletul Zilei
Ponturi Pariuri
Case de Pariuri
sati