Antena 3 CNN Actualitate Educație Pe cuvânt, cu Ana Iorga. Cum a devenit expresia ''băi, săracule'' insulta supremă naţională

Pe cuvânt, cu Ana Iorga. Cum a devenit expresia ''băi, săracule'' insulta supremă naţională

Pe cuvânt, cu Ana Iorga. Cum a devenit expresia ''băi, săracule'' insulta supremă naţională
Sursa foto: Foto:Captură Antena 3
14 Sep 2018   •   11:01

Ana Iorga a explicat în rubrica Pe cuvânt, cum anumite cuvinte româneşti fără conotaţie negativă au devenit insulte în limbajul familiar argotic.

Se pare însă că insulta supremă acum în România este: „Băi săracule!". Aş spune că e tot o utilizare din registrul familiar al limbii, dar ca să fiu mai riguroasă, ar trebui să spun că e de fapt limbajul cocalarilor. Pentru că să faci din sărăcie formulă generică de insultă e o mare insultă pentru limba romînă şi un mare tupeu din partea ta. E ca atunci când spunem: „Handicapatule, retardatule, autistule", ducând în derizoriu afecţiuni medicale reale şi grele care se află în spatele acestor cuvinte. Şi totuşi, de când a devenit sărăcia suprema insultă? Probabil că de când a devenit bogăţia suprema valoare.

„Băi, săracule!" înseamnă foarte multe. În primul rând se foloseşte cu sensul propriu. Săracul este cel lipsit de mijloace materiale necesare vieţii, fără avere, fără resurse. Şi da, cu acest sens propriu, el a devenit o insultă. „Săracule" i se spune cu dispreţ unuia care n-are bani de ieşit în oraş sau de bilet la un film sau mai ştiu eu ce. „Săracule" mai înseamnă şi „zgârcitule". Dar în sens larg „săracul" e „naşparliul, nasolul".

S-a generalizat şi sintagma: „nişte săraci". La fel, când vorbeşti despre unii pe care îi consideri cu mult sub nivelul tău şi îi dispreţuieşti pentru ce fac sau pentru ce au, le spui simplu: „nişte săraci". Şi ca nivelul maxim de cocalareală să fie atins, spui şi scrii: „nişte săraki" cu K. Ca „Partikip", vă amintiţi fenomenul. Că deh, cei care spun „băi, săracule" nu prea le au cu şcoala, cu scrisul, că nu e pe bogăţie, şcoala multă e pe tristeţe şi pe sărăcie. Şi nu vrem să ne contaminăm. Aşadar, nişte săraki sunteţi cei care aţi învăţat şi nu vă foloseţşte la nimic. Că uite, tot săraki sunteţi.
 

„Nişte săraci" a atins însă nivelul următor: e folosit şi ironic. Când vorbim despre unii bogaţi, care şi-au permis nu ştiu ce aroganţe, sau chiar despre noi înşine, când mergem într-o vacanţă de lux sau ne luăm maşină scumpă, exclamăm satisfăcut: „Ei, ce să faci, nişte săraki". Adică, nah, atât s-a putut.

E minunat că am făcut din sărăcie insultă naţională. Minunat. Ce contează că sărăcia adevărată afectează grav o parte importantă din populaţia României? Nu contează. Noi suntem grozavi, ăia sunt nişte săraci. Celor care insultă aşa, le recomand să scrie cu K: săraki e varianta de lux şi bănuiesc că îi interesează să fie varianta mai scumpă. Noi, restul, sperăm să nu mai auzim această insultă de un prost gust absolut'', a spus Ana Iorga.

×
Subiecte în articol: Pe cuvant cu Ana Iorga gramatica
Parteneri
România, sub asaltul valului de praf saharian
x close